РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ

Но рок как образ жизни был весьма актуален в СССР в качестве формы протеста, поскольку тоталитарное общество предоставляло множество мотивов и объектов для такого рода нонконформизма, в отличие от несколько смягчившихся после всплеска "молодежной революции" 60-х социальных институтов западных демократий. Для понимания рок-традиции и вектора ее развития в Советской и постсоветской России "Канон" весьма значим. В нем, как в спирали ДНК, содержатся все те интенции, которые в 80-е и отчасти в 90-е годы станут определять лицо русского рока.

 

 

Вернемся к разговору о "подражательности" первых опытов русского рока. Можно говорить о том, что миметическая функция свойственна культуре вообще и по отношению к усвоению более высокой ступени ее развития новыми адептами в частности. Можно ли назвать подражательным освоение силлабической системы стихосложения русскими поэтами XVIII столетия? Это был закономерный этап в становлении собственной поэтики.

В случае русского рока мы имеем дело со схожим процессом.

 

В 70-е годы работ по рок-культуре насчитывалось единицы, причем они были посвящены исследованию рок-музыки как феномена идеологически чуждого, присущего западному образу жизни. Так характеризовалась рок-/поп-музыка, в частности, к антологии Ю. Кукаркина "По ту сторону расцвета", посвященной "кризису современной западной культуры". Собственно рок-музыке были посвящены книги журналиста Ю. Феофанова "Тигры в гитарах" и "Музыка бунта", ставшие на долгое время единственным источником информации о группах "Битлз", "Роллинг Стоунз" и "Пинк Флойд" на русском языке. И антология Кукаркина, и эссе Феофанова были изданы в середине 70-х, а хронологические рамки изложения охватывали период двух предыдущих десятилетий.

В начале 80-х годов основным легальным источником информации о рок-музыке на русском языке стал для молодежи журнал "Ровесник". В 1983 году (№№ 8-12) там был напечатан перевод классической работы английского писателя Х.Дэвиса "Авторизованная биография "Битлз"38. В 1985 г. в "Ровеснике" был напечатан перевод книги английского журналиста Ника Кона "Рок как есть. Очерки очевидца истории поп-музыки", охватывающей период истории рок-н-ролла с начала 50-х по 1970 года. Знаменательна взаимозаменяемость терминов "рок" и "поп", используемых данным автором.

читать пред.   читать след.

 

 

 


2002 – 2012 © уважением

<s_links-->