РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ
Следует отметить, однако, что такая
крайне негативная оценка "поп-искусства" авторами "Социологии
контркультуры", представляется не вполне адекватно отражающей суть данного
феномена. Возможно, отрицательное отношение к року объясняется эпохой выхода
книги в свет.
Очень важным аспектом
рок-культуры как составляющей контркультуры является и то, что
"музыкальная контркультура" выступает как "ритуал
отрицания" культуры старшего поколения, "ритуал дистанцирования"
— отгораживания от "мира взрослых", символ принадлежности ее
приверженцев к особой реальности, которая по отношению к "взрослому
миру" выступает как некий "антимир" (ведь в нем взрослые не
могут "продержаться" дольше нескольких секунд, а затем позорно бегут
из него).
"Музыкальная культура" — это
"модель" определенного типа общения и, как констатирует Дж. Йингер, "основной ритуал новой жизни". Суть этого общения — в непосредственном единении молодых людей,
доведенных до экстаза, буквально "выхода из себя", музыкой, не просто
"отключающей" индивидуальное "я" человека, но прямо-таки
"выбивающей" из него это "я" своими грохочущими,
скрежещущими, визжащими, улюлюкающими звуками.35
Однако рок-композиции
не только "отключают" индивидуальное "я", растворяя его в
коллективном экстазе. Несомненным является тот факт, что в лучших англоязычных
композициях этого периода поколение обретает голос. Происходит слияние политики
и поэзии, политизация всего эстетического и провозглашение "новой
чувственности".
Тексты становятся все более эмоционально
и информативно насыщенными, в лучших своих образцах (композиции Боба Дилана,
Джима Моррисона, Джона Леннона и Пола Маккартни) сближаясь с верлибрами Аллена
Гинзберга, метафизическими прозрениями Уильяма Блейка и поэтикой Джеймса
Джойса. Композиции Леннона-Маккартни второй половины 60-х
годов — "День из жизни" ("A Day in the Life"), "Я - Морж" ("I'm the Walrus"), "Через Вселенную" ("Across the Universe") — это
сюрреалистические по форме попытки поэтического осмысления этических проблем
современной авторам действительности, они являют то самое свободное
самовыражение личности, о котором писал Ч. Рейч в цитированной выше работе,
причем принципы реализации этого самовыражения, культурный код этих
композиций оказываются близки и понятны молодежи во
всем мире, а не только на англоязычном Западе. "Когда будущие поколения
захотят уловить дух шестидесятых годов, — писал американский композитор
А.Копленд, — единственное, что им надо будет сделать — проиграть пластинки
"Битлз".36
 
|