РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ

Характерным признаком контркультурного мышления является повышенный интерес к Востоку, его мифологии и поэтике. Дзэн-буддизм (в интерпретации А. Уоттса и Д. Т. Судзуки) и даосизм (тексты Лао-цзы и Чжуан-цзы) оказали определенное воздействие на мировоззрение адептов контркультуры. Гребенщиков не является исключением.

 

Наряду с трактатом Лао-цзы "Дао-Дэ Цзин" ("Трактат о пути и потенции"81 и с книгой "Чжуан-цзы"82, одним из источников явных и скрытых цитат стала для него китайская классическая "Книга перемен" ("Ицзин").

 

Влияние всех этих текстов на поэтику Гребенщикова заставляет вспомнить об акмеистической диалогической цитатности, когда "традиционный культурный подтекст, состоящий из онтологических ценностей и общих образцов мировой и национальной литературы, разложен на целый ряд равноправных и несвязанных интертекстуальных атомов, которые свободно вступают в самые различные взаимоотношения внутри самостоятельной интертекстуальной структуры акмеистического "единственного текста"..."83

 

Вместе с тем поэт использует тексты французских символистов, Г. Аполлинера, на его творчество большое влияние оказали поэтика
Дж-Р. Р. Толкиена и ирландский фольклор, в его лирике присутствуют и мотивы, характерные для американского рок-музыканта и поэта
Дж. Моррисона, который, в свою очередь, привносил в свои тексты элементы мифов североамериканских индейцев, сталкивая этот культурный пласт с бытовыми реалиями американского общества 60-х годов XX столетия.

 

У Гребенщикова, как и у Моррисона, наблюдается устойчивая тенденция (восходящая к поэтике А. Белого и Дж. Джойса) "погружать" мифологические мотивы в бытовую среду, оксюморонно сопоставляя/противопоставляя историю и современность, находя далекие соответствия в попытке выявить полифонический характер "мирового мифа". Можно сказать, что Гребенщиков в определенной степени продолжает традицию создания "символистского мифа о мире"84, то есть активно использует культурные реминисценции и предельно свернутые знаки текстов — мифологемы — с осознанной установкой на их опознание и дешифровку реципиентом.

читать пред.   читать след.

 

 

 


2002 – 2012 © уважением

<s_links-->